英语-wisedom(wisedom of bear wood原文及翻(fan)译) ,对于想学习炒股的朋友们来说,英语-wisedom(wisedom of bear wood原文及翻(fan)译)是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
原文标题:wisedom(wisedom of bear wood原文及翻(fan)译)
wisedom是什(shi)么意思?智慧(hui)
感(gan)性认识大体上与感觉相当,但理性认识并不等于意识,广义的意识观似可含理性认识与智慧(hui)(Wisedom);但本文讨论的意识仍局限(xian)于“识”(知识、常识、见识及无意识等)狭义内容,需要经(jing)过历练转化才能提升成为智慧。
短(duan)语
1worldly wisedom普(pu)世智慧
2Life Wisedom 生命智慧
3Happiness in Ancient Wisedom古代智慧中的幸(xing)福
例句:Wisedomdenotes the pursuing of the best and by the best means.
“明智”是以最好的方法追求最好(hao)的结果。
So we conclude that The Analects must influence Happiness andWisedom.
这些共性表明《论语》对《乐智慧》可能(neng)产生了一定的影响。
放弃也是一种智慧英(ying)文
To be happy is to give up.It's an art of wisedom to give up.
Sometimes,giving up something means regaining happiness in another way.This is the life.You can not eat your cake and have it.So please learn to give up in your life so as to achieve your final goal.
Give up the stupid,worthless and complex unadulterated thoughts,and stick to your goal,and then you will be succeed.
To give up is to own something.
In one's life,every one has a limit of standing the pressure.If you stand too much before yo
Loosen your pressure,give up the troublesome choose.You will travel light.
This is the way of choosing happiness.
智慧是时间的沉淀,用英语怎么说?Wisdom is the accumulat
补充(chong)一下,sediment是用在地质学(xue)术语里,precipitation 是precipitate的变化,应该(gai)用在化学术语里,这里的沉淀可(ke)以用累积代替,不一定用 accumulation,但是sediment和precipitation 不太合适
instructions的动词 India的形容词和名词的复数,表示人 wise的名(ming)词和adv.和同(tong)义词两个 challenge的名词(ci)instructions的动词 instruct
India的形容词Indian 和(he)名词的复数 Indians ,
表示人 wise的名词 wisedom 和adv.wisely 和同义词两个 clever cute smart intelligent
challenge的名词 challenge
promise的名词(ci) promise
gold的形容词(ci) golden
copy的过去式和过去分(fen)词 copied copied
correctly的形容(rong)词 correct 和同义词(两(liang)个)right alright 和反义词(两个)incorrectly wrongly
以上文(wen)章内容就是对wisedom和wisedom of bear wood原文及翻译的(de)介绍到此就结束了,希望能够帮助到大(da)家?如果你还想了解(jie)更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
原文出处:http://www.vitai-group.cn/gpzs/1686294427725.html
以上是关于英语-wisedom(wisedom of bear wood原文及翻(fan)译)的介绍,希望对想了解炒股知识的朋友们有所帮助。
本文标题:英语-wisedom(wisedom of bear wood原文及翻(fan)译);本文链接:http://ywyongle.com/gupiaozhishi/8113.html。